niedziela, 1 czerwca 2014

" Mamy dosyć Polski i Polaków ! "

Powyższe stwiedzenie można już usłyszeć od wieeelu , naprawdę wielu krajów w którym " zaistniała " Violetta . Ale czemu tak nas nie lubią ? Zapraszam do przeczytania postu !


A teraz parę punktów , pozwalające na wyjaśnienie :

1.Ostatnie sukcesy Polonii/Polski.
Zapewne pamiętacie ostatnie tweety Mirty , Samuela , Tini czy Lodovicii . Dla nas jest to ogromne wyróżnienie , ale dla innych jest to krok w tył . Niewiem , może poczuli się zazdrośni ? Chyba każdy by był w takim momencie . A wy ?

2. Tysiące Polaków na TwitCamach.
W prawie każdym TC pojawia się jakiś polski akcent od aktorów . Czy to wyrazy , czy nawet zwykłe " hola Polonia " czy " saludos Ania " . 

3. Warszawa, Kraków, Łódź - czyli wysokie pozycje w głosowaniu #LodoTour2015
Nie tak dawno Lodovica Comello ( Francesca ) ogłosiła swoją trasę koncertową, a potem głosowanie. Tu Polska ma się czym pochwalić. Warszawa i Kraków są na wysokich pozycjach . Wiadomo już że Lodo pojedzie do Włoch . Włosi napewno nie są zadowoleni że inny kraj zyskuje u ICH rodaczki . 

4. Polonia te ama.
W Twittach, komentarzach - to zdanie jest wszędzie. Nie ma takiej informacji od członka obsady, gdzie Polska nie dałaby znaku o sobie. 


Więc wnioskuję , że powodem irytacji jest właśnie TEN spam . 

Jest pełno takich odzywek , co do tego . Oto one :

  • " Czy tylko mnie wkurza jak widzę  " polonia te ama " ???? "


  • " - Nie cierpię swojego ciała
- Polonia te ama.
- Zerwałam z chłopakiem bo powiedział, że jestem brzydka.
- Polonia te ama "

  • " Nie jesteś Lodofanatica jeśli nie nienawidzisz  " Lodo Polonia te ama".
5. To nadal trwa

Te ciągłe obrażania , wulgaryzmy . I niestety większość od Włochów . Czemu oni dzielą V-lovers ? Czy tak ma być ciągle ?!

6. Oto rozwiązania :
 - Nie spamujmy tyle  - To na prawdę jest trochę irytujące , ostatnio widziałam że ktoś się " wtrącił " do rozmowy Martiny i Mirty . To faktycznie może być niezbyt miłe . 
- Wyjaśnijmy - Oto kilka zwrotów , których możecie używac :Solo queremos luchar por nuestros suenos. - My tylko chcemy walczyć o nasze marzenia.
No vas a entender porque tus idolos son en/desde tu pais, nos tenemos q luchar por atención del elenco. - Nie zrozumiesz, bo Twoi idole są w twoim/ z twojego kraju, my musimy walczyć o uwagę obsady.


Cóż ... Mam nadzieję że to nie będzie trwać wiecznie . A wy ?

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz